2019年《政府工作報告》等文件七種少數(shù)民族文字版本全文發(fā)布
人民網(wǎng)北京6月13日電 《政府工作報告》等2019年全國兩會重要文件的七種少數(shù)民族文字版本已由國家民委組織翻譯,并將通過人民網(wǎng)少數(shù)民族文網(wǎng)站向全網(wǎng)發(fā)布。
為幫助廣大少數(shù)民族黨員、干部、群眾深入學習貫徹全國兩會精神,由國家民委組織協(xié)調(diào),中國民族語文翻譯局將全國兩會重要文件翻譯為蒙古、藏、維吾爾、哈薩克、朝鮮、彝、壯等七種少數(shù)民族文字版本。這些文件包括國務(wù)院總理李克強在第十三屆全國人民代表大會第二次會議上所作的《政府工作報告》,以及《關(guān)于2018年國民經(jīng)濟和社會發(fā)展計劃執(zhí)行情況與2019年國民經(jīng)濟和社會發(fā)展計劃草案的報告》《2018年中央和地方預算執(zhí)行情況與2019年中央和地方預算草案的報告》《全國人民代表大會常務(wù)委員會工作報告》《最高人民法院工作報告》《最高人民檢察院工作報告》《中華人民共和國外商投資法》等全國兩會重要文件。
作為全國互聯(lián)網(wǎng)站中首家實現(xiàn)黨代會、人代會七種主要少數(shù)民族語言全覆蓋的網(wǎng)站,人民網(wǎng)少數(shù)民族文字版通過PC端和移動端網(wǎng)頁以及微信公眾平臺推送以上重要文件,方便廣大網(wǎng)友及時查閱。首批將刊發(fā)《政府工作報告》七種少數(shù)民族文字版本全文內(nèi)容,其他文件將陸續(xù)發(fā)布。