中國(guó)2億單身人士推動(dòng)約會(huì)行業(yè)繁榮 有人愿花20萬(wàn)買(mǎi)相親服務(wù)
參考消息網(wǎng)12月7日?qǐng)?bào)道 英媒稱(chēng),中國(guó)的單身人士為找到伴侶正在斥重金學(xué)習(xí)戀愛(ài)課程,推動(dòng)了約會(huì)產(chǎn)業(yè)的迅猛發(fā)展。據(jù)估計(jì)中國(guó)有2億單身人士。
據(jù)英國(guó)《泰晤士報(bào)》網(wǎng)站12月5日?qǐng)?bào)道,相親網(wǎng)站和探探等應(yīng)用軟件非常流行。然而,許多對(duì)網(wǎng)戀感到失望的單身者每年花費(fèi)20萬(wàn)元用于線下相親服務(wù)的會(huì)員費(fèi)和教授約會(huì)禮儀的課程。
根據(jù)官方媒體的數(shù)據(jù),中國(guó)約會(huì)產(chǎn)業(yè)2015年產(chǎn)值約27億元人民幣,隨著人們可以享受越來(lái)越多的服務(wù),這一數(shù)據(jù)預(yù)計(jì)將增加。
一位29歲化名于紅的北京女子對(duì)媒體表示,她花費(fèi)1.2萬(wàn)元參加了一個(gè)為時(shí)6個(gè)月教授戀愛(ài)技巧的網(wǎng)絡(luò)課程,另花1600元參加了一個(gè)組織社交活動(dòng)的約會(huì)俱樂(lè)部。
她說(shuō),人們還可以付費(fèi)參加額外的活動(dòng),從而有更多機(jī)會(huì)遇到那個(gè)合適的人。她許多單身朋友都購(gòu)買(mǎi)了約會(huì)服務(wù),她不是唯一花銷(xiāo)很多的人。
報(bào)道稱(chēng),在北京男性可花7400元與一名男性“魅力專(zhuān)家”參加為時(shí)一周的戀愛(ài)技巧課程。課程包括去購(gòu)物中心和夜店與女士聊天,指導(dǎo)如何贊賞女性并通過(guò)微信進(jìn)行實(shí)時(shí)在線約會(huì)幫助。
報(bào)道稱(chēng),中國(guó)女性如果近30歲還未結(jié)婚有時(shí)會(huì)被殘酷地稱(chēng)為“剩女”。許多相親公司利用這一點(diǎn)對(duì)超過(guò)30歲的客戶收取更高的額外費(fèi)用。
生活在北京的喬治·劉30多歲,他說(shuō)男性為戀愛(ài)常;ㄤN(xiāo)更大,因?yàn)樗麄兂3R獮榧s會(huì)付賬。他說(shuō):“對(duì)于我這個(gè)年紀(jì)的人來(lái)說(shuō),我們不能去一家便宜的飯店或隨便一家咖啡廳。一場(chǎng)體面的約會(huì)通常要花費(fèi)幾百元甚至上千元!保ň幾g/胡溦)