ad9_210*60
關(guān)鍵詞:
中國臺灣網(wǎng)  >   新聞中心  >   時政新聞

北京一地鐵站內(nèi)指示牌出現(xiàn)錯字 “國”字寫成“過”(圖)

2011年10月08日 11:22:04  來源:京華時報
字號:    

地鐵建國門站內(nèi)指示地圖上將“國”字寫錯。本報記者雷軍攝

  昨天,有網(wǎng)友發(fā)帖稱,地鐵建國門站多個指示地圖中,將“中華人民共和國”寫成了“中華人民共和過”,眾多網(wǎng)友紛紛指責地鐵方粗心。記者走訪發(fā)現(xiàn),同樣的錯誤在建國門站有5處,另有2處已進行更正。

  網(wǎng)友“美帥帥”昨天發(fā)微博稱,他一早前往建國門站乘坐地鐵2號線時,無意間發(fā)現(xiàn)過道的一處地圖出現(xiàn)了錯別字,“中華人民共和國海關(guān)總署”錯為“中華人民共和過海關(guān)總署”。網(wǎng)友紛紛轉(zhuǎn)發(fā),直呼雷人,“連國名都會寫錯”。還有網(wǎng)友表示,建國門站使用時間已久,如此明顯的錯誤都未發(fā)現(xiàn),地鐵方太失職。

  昨天上午,記者在該站發(fā)現(xiàn),網(wǎng)友所指的地圖名為“建國門站地面示意圖”,標明了建國門站地面的主要道路和建筑,其中C出口通往海關(guān)總署。該示意圖安放在1號線和2號線的候車站廳及各出站口,至少有7處,其中5處將“中華人民共和國海關(guān)總署”錯寫為“中華人民共和過海關(guān)總署”,2號線站廳的兩處示意圖的字樣正確,但可明顯看出是后經(jīng)修改的。

  發(fā)現(xiàn)此問題后,地鐵建國門站站長關(guān)先生表示,示意圖是由北京地鐵公司統(tǒng)一制作,他不清楚具體的安放時間,出現(xiàn)如此明顯的錯誤是工作人員的疏忽。他說,2號線站廳的兩處錯別字發(fā)現(xiàn)后已經(jīng)做出了更改,其他示意圖的錯誤地鐵方將盡快予以更正,歡迎廣大市民監(jiān)督。(記者 雷軍)

點擊更多新聞進入新聞中心 要聞 時政新聞

[責任編輯:吳怡]

剑阁县| 白河县| 云霄县| 富锦市| 奉化市| 长阳| 宜宾市| 黑龙江省| 华坪县| 五家渠市| 那坡县| 禄丰县| 荆州市| 南康市| 海淀区| 从江县| 闽清县| 崇州市| 丹巴县| 河北省| 吉林省| 庆元县| 西青区| 顺义区| 清水河县| 宝清县| 高尔夫| 明星| 穆棱市| 富源县| 阿坝| 太仆寺旗| 晴隆县| 房产| 循化| 屯留县| 吴堡县| 彭山县| 法库县| 涟水县|