兩岸科技語匯有望實現(xiàn)“化異為通”

時間:2012-02-10 16:02   來源:新華網(wǎng)

  新華網(wǎng)北京2月9日電 (記者 劉暢)記者8日從兩岸合作編纂中華語文工具書成果發(fā)布會上獲悉,兩岸科技專家共同編纂《中華科學(xué)與技術(shù)大詞典》工作進展順利,擬于2015年完成100個學(xué)科領(lǐng)域名詞對照工作。屆時,兩岸語匯中差別最大的科技語匯有望實現(xiàn)“化異為通”。

  據(jù)有關(guān)專家統(tǒng)計,海峽兩岸的科技名詞尤其是高新技術(shù)領(lǐng)域中的名詞差異比較大,如計算機科學(xué)技術(shù)領(lǐng)域中的名詞中大約只有58%完全相同,而“共同詞語”相對較多的物理學(xué)領(lǐng)域也大約有20%左右的名詞存在差異。

  據(jù)兩岸合作編纂中華語文工具書項目詞典組組長李行健介紹,1993年的汪辜會談就把探討兩岸科技名詞的統(tǒng)一工作列入到雙方共同協(xié)議中。1994年,中國科學(xué)院院士盧嘉錫等70余位專家學(xué)者呼吁,要積極推進海峽兩岸科技名詞的統(tǒng)一,建議兩岸有關(guān)名詞工作的權(quán)威部門聯(lián)合組成海峽兩岸科技名詞協(xié)調(diào)機構(gòu),管理兩岸科技名詞的對照與統(tǒng)一工作。

  大陸科技名詞審定機構(gòu)自1996年開展海峽兩岸科技名詞工作以來,至今已經(jīng)在30多個學(xué)科領(lǐng)域開展了對照工作,預(yù)計到2015年將開展約100個學(xué)科領(lǐng)域的科技名詞交流對照工作。

  兩岸專家還將在此基礎(chǔ)上編寫《兩岸科學(xué)與技術(shù)常用詞典》和《兩岸中小學(xué)生科學(xué)詞典》。

編輯:王君飛

相關(guān)新聞

圖片

本網(wǎng)快訊

熱點新聞

奇聞趣事

兩岸

西林县| 通河县| 红原县| 通化市| 奉化市| 江源县| 农安县| 珲春市| 旅游| 金溪县| 浦县| 石台县| 常州市| 喀喇| 锡林浩特市| 江川县| 平阳县| 阳东县| 天水市| 寻甸| 镇原县| 青海省| 竹北市| 德江县| 漯河市| 武夷山市| 唐海县| 互助| 沈丘县| 察隅县| 福州市| 施秉县| 盈江县| 冕宁县| 安西县| 荔浦县| 吉林市| 荆门市| 武功县| 贵港市|